lunes, 20 de noviembre de 2017

Carta dun emigrante ordense


  Velaquí unha carta que o meu bisavó Juan Ferreiro Franqueira escribiu á súa muller Manuela Recouso del Río, nada menos que en 1912! cando estaba emigrado en Arxentina. Só está corrixida a ortografía e a puntuación.

  Buenos Aires, febrero de 1912.
  Apreciable esposa: como no sé si has recibido la primera, te vuelvo a escribir estas letras porque ya sé que estarás deseando saber mi paradero. Yo también estoy deseando de saber las novedades de esa. Siempre hablarán mucho de mi.
  Pues Manuela, tenme cuidado de todo lo que quedó en el baúl, que no se pierda nada, principalmente los papeles. Si te pagan algún dinero, lo cobras y le das su papel y ten cuidado de no dar trocado uno por otro.
  Pues apreciable esposa, a los 7 y 8 días de encontrarme en esta de Buenos Aires, todos los de esa que supieron que yo estaba en esta me vinieron a visitar y la mayor parte me ofreció dinero y que hablaríamos. A los 11 días, estando en la fonda, llegó tu sobrino Juanito y nos encontramos casual sin buscar uno al otro y hemos estado un buen pedazo de noche juntos. Y al otro día me vinieron a buscar los dos, José* y él, para la casa que viven ellos y ahora estamos juntos, por en cuanto de forma que estoy muy agradecido de todos ellos.
  Pues le dices a nuestros queridos hijos que trabajen bien y que se guíen por ti y hacer bien por Babila*, que yo he de hacer lo que pueda también, pues yo no debería de hacer lo que he hecho, pero si todos miramos por la vida entonces marcharemos bien. Yo lo que pido es a Dios salud, después no tengo miedo por mi pellejo. Ya es como Ginés.*
  Pues me dirás si José de Farruca escribe, tengo ganas de saber de él. Me dirás si Faya le dio el cemento a la casa y si hicieron la muralla de Rapela* y quien la tuvo que pagar o si han tenido alguna cuestión por ella.
  Pues por ahora no te molesto más nada sino recuerdos para todos mis hermanos y para todos los tuyos y para todos los cuñados y cuñadas. Y se los das a Faya y a Lola y le dices a Ricardo que estamos juntos y se los das a Antonio Ferreiro Pérez* y para toda la familia.
  Y de por parte para mi madre y para mis queridos hijos y tú los recibes, a medida de tu deseo, de tu esposo que te quiere y aprecia hasta la muerte, que lo soy: Juan Ferreiro

* José: o seu fillo maior (20 anos) tamén emigrado. Babila: a súa filla menor (7 meses).  Rapela: a importante familia Iglesias Rapela. Ginés: Non coñezo a referencia. Antonio Ferreiro Pérez: o seu curmán Antón de Xan Ferreiro. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario